[reload all]
[simple read]

J b3.02
{Sutta: J i 001 } {Vaṇṇanā: atta. b3.02|atta. b3.02}
Die zweite Woche nach der Erleuchtung
b3.02
übersetzt aus dem Pali ins Deutsche von:
Julius Dutoit

Nachdem der Meister mit diesem Wunder das Bedenken der Gottheiten beruhigt hatte, trat er ein wenig auf die Nordostseite, und indem er dachte: „Auf diesem Sitze fürwahr habe ich die Erkenntnis der Allwissenheit erlangt“, betrachtete er seinen Sitz, den Ort, wo er die Frucht der während vier Asamkheyyas und hunderttausend Weltaltern betätigten Vollendungen erreicht hatte, mit nicht blinzelnden Augen und brachte so sieben Tage zu. Dieser Ort wurde zum Animisa-Reliquienschrein [185].

Anmerkungen

185.
„Nichtblinzel-Reliquienschrein“, d. h. später wurde zum Andenken ein Reliquiengebäude darüber errichtet.
[vorige Seite][nächste Seite]