[reload all]
[simple read]

Sn 5.16
Pingiya-manava-puccha: Pingiyas Fragen
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu
Übersetzung ins Deutsche von: (Info)
Laien für ZzE
Alternative Übersetzung: noch keine vorhanden
Alternative Übersetzung: Ireland
Alternative Formate: [audio icon]

[Pingiya:]

Ich bin alt und schwach, mein Antlitz stumpf. Ich habe verschwommene Augen und Schwierigkeit, zu hören, aber möge ich nicht verblendet sterben, verwirrt! Lehrt mich das Dhamma, so dass ich wissen möge das Abwerfen hier von Geburt und Altern.

[Der Buddha:]

Leute leiden sehend aufgrund ihrer Körper — achtlose Leute sind bedrückt aufgrund ihrer Körper — dann achtsam, Pingiya, lass los von dem Körper zum Zweck von keinem weiteren Werden.

[Pingiya:]

In den vier Hauptrichtungen, den vier dazwischen, darüber und darunter — die zehn Richtungen — da ist nichts in der Welt ungesehen, ungehört, ungefühlt, unerkannt von Euch. Lehrt mich das Dhamma, so dass ich wissen möge das Abwerfen hier von Geburt und Altern.

[Der Buddha:]

Leute sehend, Opfer von Begierde — in Flammen, überwältigt mit Altern — dann achtsam, Pingiya, lass los von Begierde zum Zweck von keinem weiteren Werden.
[vorige Seite][nächste Seite]