[reload all]
[simple read]

SN 20.4
PTS: S ii 264
CDB i 707
Okkha Sutta: Serving Dishes
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu
Übersetzung ins Deutsche von: (Info)
noch keine vorhanden, möchten Sie ihre teilen? [share a translation]
Alternative Übersetzung: noch keine vorhanden

Staying at Savatthi. "Monks, if someone were to give a gift of one hundred serving dishes [of food] in the morning, one hundred at mid-day, and one hundred in the evening; and another person were to develop a mind of good-will — even for the time it takes to pull on a cow's udder — in the morning, again at mid-day, and again in the evening, this [the second action] would be more fruitful than that [the first].

"Thus you should train yourselves: 'Our awareness-release through good-will will be cultivated, developed, pursued, handed the reins and taken as a basis, given a grounding, steadied, consolidated, & well-undertaken. That's how you should train yourselves."

Siehe auch: Iti 27.

[vorige Seite][nächste Seite]