[reload all]
[simple read]

J 187
{Sutta: J ii 107|J 187|J 187} {Vaṇṇanā: atta. J 187|atta. J 187}
Catumatta-Jataka (Catumaṭṭhajātakaṃ)
translated form Pali into English by
W.H.D. Rouse
edited by
E. B. Cowell
Alternate format: [PDF icon]

Editor's note: Dear Visitors and Dhamma Friends,

Thanks the generosity of the Pali Text Society, we are glad to be able to provide the Jataka-Collection here as a gift of Dhamma (Info). Still there are works to do like cross-links, adding the numbers of verses... If you like to get involved to make more out of this gift, please feel invited and visit us on our working place or send us an email.



"Sit and sing," etc.

This story the Master told while staying at Jetavana, about an old Brother. Once, we are told, two of the chief disciples were sitting together, questioning and answering; when up came au old Brother, and °° made a third. [107] Taking a seat, he said, "I have a question too, Sirs, which I should like to ask you: and if you have any difficulty, you may put it to me." The Elders were disgusted; they rose up and left him. The congregation who listened to the discourse of the Elders, after the meeting broke up, came to the Master; he asked what brought them there untimely and they told him what had happened. He replied, "This is not the first time, Brethren, that Sāriputta and Moggallāna have been disgusted with this man, and left him without a word; it was just the same in olden days." And he proceeded to tell a story of the past.

Once upon a time, when Brahmadatta was king of Benares, the Bodhisatta became a tree-sprite that lived in a forest. Two young Geese flew down from Mount Cittakūṭa and perched upon this tree. They flew about in search of food, returned thither again, and after resting flew back to their mountain home. As time went on and on, the sprite struck up a friendship with them. Coming and going, they were great friends, and used to talk of religion to one another before they parted.

It happened one day as the birds sat on the treetop, talking with the Bodhisatta, that a Jackal, halting at the foot of the tree, addressed the young Geese in the words of the following stanza:

[§73] "Sit and sing upon the tree If in private you would be. Sit upon the ground, and sing Verses to the beasts' own king!"

Filled with disgust, the young Geese took wing and flew back to Cittakūṭa. When they were gone, the Bodhisatta repeated the second stanza for the Jackal's benefit:--

[§74] "Fairwing here to fairwing sings, God to god sweet converse brings; Perfect beauty [69], you must then Back into your hole again!"

[108] When the Master had ended this discourse, he identified the Birth:--"In those times the old man was the Jackal, Sāriputta and Moggallāna the two young Geese, and I myself was the tree-sprite."


Lit. 'lovely in four points,' i.e. as the schol. explains 'in form, in birth, in voice, in quality': said sarcastically.
[last page][next page]