[reload all]
[simple read]

AN 5.37
PTS: A iii 42
Bhojana Sutta: Ein Mahl
übersetzt aus dem Pali vom
Ehrw. Thanissaro Bhikkhu
Übersetzung ins Deutsche von: (Info)
Samana Johann
Alternative Übersetzung: noch keine vorhanden

"Im Geben eines Mahles, gibt der Spender fünf Dinge an den Empfänger. Welche fünf? Er/sie gibt Leben, Ansehnlichkeit, Wohl, Kraft und Geistesgegenwärtigkeit. Leben gegeben habend, hat er/sie Anteil an langem Leben, entweder menschlich oder himmlisch. Ansehnlichkeit gegeben habend, hat er/sie Anteil an Ansehnlichkeit, entweder menschlich oder himmlisch. Wohl gegeben habend, hat er/sie Anteil an Wohl, entweder menschlich oder himmlisch. Kraft gegeben habend, hat er/sie Anteil an Kraft, entweder menschlich oder himmlisch. Geistesgegenwärtigkeit gegeben habend, hat er/sie Anteil an Geistesgegenwärtigkeit, entweder menschlich oder himmlisch. Im Geben eines Mahles, gibt der Spender diese fünf Dinge an den Empfänger."

Eine bedachte Person, Leben, Kraft, Ansehnlichkeit, Geistesgegenwart geben — die weise Person, ein Geber von Wohl — erlangt Wohl für sich selbst. Leben, Kraft, Ansehnlichkeit, Wohl und Geistesgegenwart gegeben, hat sie langes Leben und Ansehen wo immer sie aufkommen mag.
[vorige Seite][nächste Seite]