[reload all]
[simple read]

AN 4.63
PTS: A ii 70
Brahma Sutta: Mit Brahma
übersetzt aus dem Pali von
Schwester Uppalavanna
Übersetzung ins Deutsche von: (Info)
jb für ZzE

"Bhikkhus, jene Familien, in denen Mutter und Vater von ihren Kindern verehrt werden, sind mit Brahma. Jene Familien, in denen Mutter und Vater von ihren Kindern verehrt werden, sind mit dem ersten Lehrern. Jene Familien, in denen Mutter und Vater von ihren Kindern verehrt werden, sind mit einem vormaligen Gott. Jene Familien, in denen Mutter und Vater von ihren Kindern verehrt werden, sind der Ehrerbietung würdig.

"Bhikkhus, Brahma, ist ein sinnverwandtes Wort für Mutter und Vater. Die ersten Lehrer, ist ein sinnverwandtes Wort für Mutter und Vater. Ein vormaliger Gott, ist ein sinnverwandtes Wort für Mutter und Vater. Würdig der Ehrerbietung, ist ein sinnverwandtes Wort für Mutter und Vater. Was ist der Grund? Bhikkhus, Mutter und Vater haben viel für ihre Kinder getan, sie genährt und ihnen die Welt gezeigt als wenn sie hilflos waren."

"Mutter und Vater werden Brahma und die erste Götter genannt, Kinder sollten sie, für das Mitgefühl am Volke, ehren, Der Weise sollte sie achten und für sie sorgen, Essbares, Getränke geben, Kleidung, Liegen, sie massieren, baden und ihre Füße waschen. Der Weise genießt es seiner Mutter und Vater zu dienen, und später genießt er himmlisches Glück."

Siehe auch: AN 2.31, SN 15.14

[vorige Seite][nächste Seite]